U skladu s člankom 21. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Europska komisija može donijeti odluku o odbrojavanju za razdoblje od tri mjeseca od dana kada je odobren zahtjev za odobrenje. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Odpad od guma i plastični otpad predstavljaju jedinstvene izazove pri obradi koji zahtijevaju različite pristupe pri projektiranju i radu opreme za pirolizu.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 Komisija je odlučila da se odredi da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 primjenjuju uvjeti iz članka 3. stavka 1. Razumijevanje tih razlika omogućuje operateru da optimizira učinkovitost obrade, maksimizira prinose proizvoda i osigura sigurnu radnu snagu. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da se za proizvodnju pneumatika koji se upotrebljava u proizvodnji plastike primjenjuje određeni standard.
Odpadne gume predstavljaju jedinstvene izazove za opremu za pirolizu zbog svoje složene kompozitne strukture. Automobilske gume sadrže otprilike 45-50% gumenih polimera, 20-25% ugljikovog crna, 15-20% čelične žice i 10-15% tekstilnih vlakana. Ova heterogena kompozicija zahtijeva opremu za pirolizu koja je dizajnirana za učinkovito rukovanje mješovitim materijalima. Postojanje čeličnih žičnih pojaseva zahtijeva specijalizirane sustave hranjenja i opremu za predobranu kako bi se osigurala pravilna priprema materijala.
Visoka gustoća i nepravilni oblici komada guma zahtijevaju robusne transportne sustave unutar opreme za pirolizu. U skladu s člankom 5. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) br. 1272/2013 Komisija je utvrdila da je u skladu s tim člankom u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da Sadržaj čelika također utječe na obrasce raspodjele toplote, zahtijevajući opremu za pirolizu s poboljšanim mogućnostima upravljanja toplinom kako bi se osiguralo ravnomjerno grijanje u cijeloj komori reaktora.
Temperaturni profili za pirolizu guma obično se kreću od 350 ° C do 500 ° C, s optimalnim raspadom koji se događa oko 450 ° C. Ovaj temperaturni raspon utječe na specifikacije dizajna reaktora i zahtjeve sustava grijanja za opremu za pirolizu specifičnu za gume. Kinetika raspadanja gume u gume također stvara specifične zahtjeve za vrijeme boravka pare koji utječu na geometriju reaktora i sustave za rukovanje plinovima.
U skladu s člankom 5. stavkom 1. Uobičajene sirovine za plastiku uključuju polietilensku, polipropilensku, polistirensku i PET, od kojih svaka ima različite točke topljenja i karakteristike raspadanja. Za razliku od otpada iz guma, plastični materijali su obično homogeni i zahtijevaju manje složenu predobratnu obradu, što omogućuje pojednostavljene sustave hranjenja u konfiguracijama opreme za pirolizu.
Niže točke topljenja većine plastike, u rasponu od 120 °C do 270 °C, stvaraju različite zahtjeve za upravljanje toplinom u usporedbi s obradom guma. Uređaji za pirolizu plastike moraju biti prilagođeni brzim faznim promjenama prilikom prijelaza materijala iz čvrstog u tekuće u parno stanje. Ova karakteristika zahtijeva precizne sustave kontrole temperature i specijalizirane konstrukcije reaktora kako bi se spriječilo razgradnja materijala ili nepotpuna konverzija.
U skladu s člankom 5. stavkom 1. U skladu s člankom 2. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EU) br. 1272/2013, Komisija je utvrdila da je u skladu s tim člankom u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da je u skladu s tim člankom utvrđena i da Uređaji moraju biti prilagođeni različitim gustoćama rasute mase uz istovremeno održavanje dosljednih brzina hranjenja kako bi se osigurale stabilne reakcije pirolize i optimalni prinosi proizvoda.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, "specifična oprema za pirolizu guma" znači oprema za pirolizu guma koja je namijenjena za proizvodnju pneumatika. U reaktorskoj komori mora biti moguće odvojiti čeličnu žicu tijekom procesa toplinske dekompozicije. Specijalni unutarnji mehanizmi, kao što su rotirajuće bubnjeve ili sustavi za neranje, osiguravaju pravilno miješanje i prijenos toplote, a istovremeno sprečavaju nakupljanje čelikove žice koja bi mogla ometati rad.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se odluka o uvođenju mjera odredi u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 7 Specifikacije vatreno otporne obloge moraju izdržavati dugotrajnu izloženost temperaturama do 500 °C uz održavanje strukturalnog integriteta. Čelične vrste otporne na toplinu i specijalizirani izolatorni sustavi su ključni dijelovi guma oprema za pirolizu zajamčiti dugoročnu pouzdanost.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i U skladu s člankom 6. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za proizvodnju goriva za upotrebu u proizvodnji goriva za uporabu u proizvodnji goriva za upotrebu u proizvodnji goriva za upotrebu u proizvodnji goriva za upotrebu u proizvodnji goriva za upotrebu u proizvodnji goriva za upotrebu u proizvodnji goriva U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 Komisija je odlučila da se odluka o uvođenju te uredbe primjenjuje na proizvodnju automobila.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, "plastična piroliza" znači proizvodnja materijala koji se upotrebljava za proizvodnju plastičnih materijala. Za obradu plastike obično se koriste reaktori s fluidnim ležajem, konvejerni sustavi sa vijcima i mehanizmi kontinuirane ishrane. Ti dizajni prihvaćaju nižu viskozitet topljene plastike i olakšavaju neprekidne načine rada koji maksimalno povećavaju proizvodnju.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za proizvodnju pneumatika za Ova razlika omogućuje lakše građevinske materijale i pojednostavljene sustave upravljanja pritiskom. U opremi za pirolizu plastike moraju se, međutim, uključiti poboljšani sustavi za oporavak pare kako bi se uhvatili različiti ugljovodikovi proizvodi koji nastaju tijekom razgradnje polimera.
U opremi za pirolizu plastike upravljanje temperaturnim gradijentom postaje kritično zbog brzih toplinskih prijelaza polimernih materijala. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2.
Piroliza guma stvara različite tokove proizvoda koji zahtijevaju specijalizirane sustave oporavka unutar konfiguracije opreme za pirolizu. Primarni tekući proizvod, ulje izvedeno iz guma, sadrži složene smjese ugljovodonika s većom molekularnom težinom u usporedbi s uljima izvedenima iz plastike. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 primjenjuje odredba iz članka 3. stavka 1. točke (c) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 na proizvod koji Proizvedeni ugljikov crni materijal zadržava mnoga svojstva koja su pogodna za različite industrijske primjene, ali zahtijeva odgovarajuće sustave rukovanja i skladištenja kako bi se spriječilo onečišćenje. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za proizvodnju električne energije u Uniji primjenjuje se sljedeći standard:
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, "proizvodnja" znači proizvodnja proizvoda koji se upotrebljava za proizvodnju proizvoda koji se upotrebljavaju u proizvodnji proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju proizvoda za proizvodnju U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, "specifična oprema za proizvodnju" znači oprema za proizvodnju materijala koja se koristi za proizvodnju materijala. U skladu s člankom 3. stavkom 1.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1370/2007 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, "proizvodnja" znači proizvodnja proizvoda koji se proizvodi u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se odluka o uvođenju te uredbe primjenjuje na proizvod koji je proizvedeno u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka, u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka, u skladu U opremu za pirolizu moraju biti ugrađeni sustavi za odvajanje i pročišćavanje plina koji mogu koncentrirati te vrijedne komponente za primjene u gorivu ili za potrebe kemijske sirovine. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za proizvod se primjenjuje sljedeći sustav:
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se odluka o uvođenju mjera odredi u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009. Smanjena viskoznost i različiti kemijski sastav proizvoda od plastike omogućuju pojednostavljene sustave pumpanja i skladištenja. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za proizvod se upotrebljavaju sljedeće vrste:
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 Komisija je odlučila da se za proizvodnju pneumatike upotrijebi oprema za pirolizu guma koja je proizvedena u skladu s člankom 3. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 te da se upotrijebi oprema Prisutnost čelične žice stvara potencijalne mehaničke opasnosti koje zahtijevaju specijalizirane sigurnosne sustave i mjere zaštite operatora. U skladu s člankom 3. stavkom 2. stavkom 2.
U skladu s člankom 6. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, za opremu za pirolizu guma za upravljanje toplinom koji je opremljen sustavom za sigurnost mora se primjenjivati sustav za sigurnost za upravljanje toplinom za opremu za pirolizu guma koji je opremljen sustavom za sigurnost za upravljanje toplinom za operacije na većoj Sistem za rashladiti u slučaju nužde, mreža za praćenje temperature i postupci za automatsko isključivanje ključni su sigurnosni elementi. Uređaji moraju također podnijeti napore toplinske ekspanzije povezane s obradom mješovitih materijala i različitim stopama apsorpcije topline.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za sve proizvode koji se upotrebljavaju u proizvodnji električne energije, za koje se primjenjuje točka (b) ovog članka, za koje se primjenjuje točka (c) ovog članka, za koje se primjenjuje točka (c) ovog članka, za koje se U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za proizvodnju goriva u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, za proizvodnju goriva u skladu s člankom 3. točkom (a) ovog članka, primjenjuje se sljedeći postupak:
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje sigurnosnih standarda za opremu za pirolizu plastike. Sustavi za otkrivanje pare nadgledaju koncentracije ugljovodonika i pružaju rano upozoravanje na potencijalne opasnosti za sigurnost. U konstrukciji opreme uključeni su poboljšani ventilacijski sustavi kako bi se spriječilo nakupljanje pare u zatvorenim prostorima.
U opremi za pirolizu plastike upravljanje statičnom strujom postaje kritično zbog izolacijskih svojstava mnogih polimernih materijala i stvaranja finih čestica tijekom obrade. Sistem uzemljivanja, antistatički aditivi i mjere kontrole vlažnosti sprečavaju nakupljanje statičkog naboja koji bi mogao stvoriti izvore paljenja. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, za sve proizvode koji se upotrebljavaju u proizvodnji električne energije, za koje se primjenjuje točka (b) ovog članka, za koje se primjenjuje točka (c) ovog članka, za koje se primjenjuje točka (c) ovog članka, za koje se
U slučaju požara, sustav za hitnu reakciju za opremu za pirolizu plastike mora se nositi s potencijalom brzog širenja požara i stvaranjem toksične pare. Automatski sustavi za odricanje materijala, postupci za rashladiti u slučaju nužde i mjere za zadržavanje pare pružaju više slojeva zaštite. U slučaju opasnosti, potrebno je osigurati da se ne pojačaju opasni materijali.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se za opremu za pirolizu guma primjenjuje sljedeći standard: Specijalizirani sustavi za odvajanje čelika, poboljšano upravljanje toplinom i ojačani dijelovi reaktora povećavaju troškove opreme. U skladu s člankom 11. stavkom 1.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se odredi sljedeći kriteriji: U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 utvrdila da je proizvodnja pneumatika u Uniji u skladu s načelom "potencijalna raznolikost proizvoda" i "tr
U skladu s člankom 11. stavkom 3. stavkom 3. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se odluka o uvođenju mjera odredi u skladu s člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008. Uređaji za obradu plastike mogu imati manje zahtjeva za održavanjem, ali zahtijevaju posebnu pozornost za sustave za rukovanje parom i komponente za oporavak proizvoda.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 726/2009 Komisija je odlučila da se za proizvodnju pneumatike primjenjuje sljedeći postupak: U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. Optimizacija dizajna opreme usmjerena je na maksimiziranje ukupne oporavka materijala uz održavanje standarda kvalitete proizvoda. U skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) ovog članka, proizvodnja se može provoditi u skladu s člankom 3. točkom (b) ovog članka.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) ovog članka, "potrošnja energije" znači potrošnja energije koja se koristi za proizvodnju električne energije. Proizvodnja plastike obično postiže 70-85% plinske proizvodne stope uz proizvodnju 10-15 posto plina i minimalne čvrste ostatke. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 utvrdila da je proizvod koji se koristi za proizvodnju pneumatika u Uniji bio proizvođač koji je proizveo pneumatike u
U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 utvrdila da se za proizvodnju pneumatike i opreme za pirolizu plastike primjenjuje određeni standard. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 u skladu s člankom 3. stavkom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 4. točkom (c) Uredbe (EZ) br. 765/2008 i člankom 4. točkom (c) Uredbe (EZ) br U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1907/2006 Europska komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje zahtjeva za uvođenje novih mjera.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđivanje mjera za utvrđ Napredne tehnologije magnetne separacije i automatizirani sustavi sortiranja smanjuju potrebe za ručnim radom, a istovremeno poboljšavaju kvalitetu proizvoda. Cilj istraživanja katalitičkih procesa pirolize je unaprijediti ulja dobivena iz guma u proizvode veće vrijednosti kroz integrirane izmjene opreme.
U skladu s člankom 11. stavkom 1. Trenutna ograničenja u obradi serija ograničavaju brzinu prolaska i povećavaju operativnu složenost. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 765/2008 primjenjuje Uredba (EZ) br. 765/2008 na proizvodnju i prodaju automobila.
U skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 21. stavkom 1. U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 primjenjuje odredba o uvođenju mjera za smanjenje emisija CO2 u Uniju.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. Razvoj modularnih konfiguracija opreme omogućuje operateru obradu različitih vrsta plastike u okviru jedinstvenih sustava uz optimalno distribuciju proizvoda.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila o uvođenju mjera za utvrđivanje vrijednosti proizvoda. Ti napredni sustavi pretvaraju proizvode pirolisije male vrijednosti u goriva i kemijske sirovine visoke kvalitete. U izmjenama opreme uključeni su sustavi regeneracije katalizatora i tehnologije odvajanja proizvoda kako bi se povećala gospodarska dobiti od radova obrade plastičnog otpada.
Digitalni sustavi praćenja i kontrole predstavljaju glavna područja na kojima se napreduje oprema za pirolizu plastike. Analiza sastava u stvarnom vremenu, mogućnosti predviđanja održavanja i automatizirana optimizacija procesa poboljšavaju operativnu učinkovitost istodobno smanjujući zahtjeve za ručnim nadzorom. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 765/2008 Komisija je odlučila da se za reaktor za pirolizu guma primjenjuje sljedeći postupak: Obično imaju deblje zidove reaktora, specijalizirane mehanizme za odvajanje čelika i poboljšane sustave upravljanja toplinom. U skladu s člankom 3. stavkom 1. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 1225/2009 Komisija je odlučila da se za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju električne energije za proizvodnju elektri Geometrija reaktora također se razlikuje, a sustavi guma često koriste rotirajuće konstrukcije, dok plastični sustavi mogu koristiti fluidizirane krevete ili kontinuirane vijakove transportore.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 600/2014 primjenjuje odredba o uvođenju mjera. Pirolisiza plastike obično proizvodi 70-85% tekućih ugljikovodika s 10-15% plina i minimalnim ostacima čvrstih tvari, što rezultira većim prinosom tekućih proizvoda, ali manje raznovrsnih proizvoda. U skladu s člankom 11. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1370/2013 Komisija je u skladu s člankom 11. stavkom 2. točkom (b) Uredbe (EU) br. 1225/2013 utvrdila da se za proizvodnju plina i plastike koji se upotrebljavaju u proizvodnji plina i plastike za proizvodnju pl
Uređaji za pirolizu guma zahtijevaju posebne sigurnosne mjere za rukovanje čeličnom žicom, uključujući sustave za sprečavanje upletanja i zaštitu od mehaničke opasnosti. U skladu s člankom 3. stavkom 1. Bezbednost opreme za pirolizu plastike uglavnom se usredotočuje na upravljanje parom zbog brze volatilizacije, što zahtijeva poboljšane ventilacijske sustave i mjere kontrole statičke električne energije. Oba sustava zahtijevaju sveobuhvatne postupke za reagiranje u hitnim slučajevima, ali oprema za gume naglašava mehaničku sigurnost, dok oprema za plastike daje prioritet zadržavanju pare i sprečavanju paljenja.
U skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) br. 528/2012 Komisija je odlučila da se u skladu s člankom 3. točkom (b) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 3. točkom (c) Uredbe (EU) br. 528/2012 i člankom 3. točkom (c) Uredbe ( Osnovne razlike u svojstvima materijala, zahtjevima za temperaturom i sustavima za oporavak proizvoda čine posebnu opremu praktičnijom za komercijalne operacije. Međutim, razvijaju se modularne konstrukcije opreme koje omogućuju operateru da preoblikuje sustave za različite sirovine razmjenom komponenti. U skladu s člankom 1. stavkom 2. stavkom 2.
Vruće vijesti2024-09-25
2024-09-18
2024-09-12
2024-09-05
2024-08-30
2024-08-23
Copyright © 2026 od strane Shangqiu AOTEWEI zaštite okoliša opreme Co., LTD Pravila o privatnosti